Pris för fransk översättning

Esther Sermage prisades för sin översättning av Busters öron.
Esther Sermage prisades för sin översättning av Busters öron.
Esther Sermage.
Esther Sermage.
Min turné i Frankrike var en inspirerande upplevelse på många sätt och det var fantastiskt roligt att besöka de bokhandlare som bjudit in mig. Flera av dem hade precis tagit över sin bokhandel och med mattor, mysig belysning och ett spännande urval av böcker gjort bokhandeln till ett “cool and cosy” ställe att besöka.
På bokmässan Lire en Poche i Gradignan strax utanför Bordeaux tilldelades min skickliga översättare Esther Sermage mässans pris för årets bästa översättning. Hon fick den för översättningen av Busters öron. Grattis!